Artikkel on rohkem kui viis aastat vana ja kuulub arhiivi, mida ERR ei uuenda.
Õpi emakeeles tasuta 3D-graafikaprogrammi kasutama
Hiljuti valminud eestikeelne käsiraamat vabatarkvaralisele 3D programmile Blender avab kolmemõõtmelise arvutigraafika ühe kõige kiiremini areneva modelleerimisprogrammi võimalused emakeelsena.
“Blender on laiade võimalustega ja tasuta graafikaprogramm, mille kasutajaliides on aga mõeldud professionaalidele ja seega üsna keeruline,” ütles üks käsiraamatu tehnilistest toimetajatest Jaagup Irve. “Valminud eestikeelne juhend teeb programmi loodetavasti potentsiaalsete huviliste seas populaarsemaks ning selle võimalused avastavad ka need, kellele keelebarjäär seni takistuseks olnud.”
Jaagup Irve sõnul on oluline märksõna ka see, et tõlkimisele pani rahalise toe alla ka riik. “See näitab, et vabavara olulisust ja võimalusi on lõpuks ometi hakatud mõistma ning hindama,” nentis ta. Motivatsioon juhendmaterjali tõlkimiseks tekkis Tartu Kunstikooli 3D-modelleerijate õppekava loomisel, kui Blender oma võimaluste ning hinna alusel kursuse baasplatvormiks valiti. Eestikeelsete materjalide puudumisel otsustati need luua.
Vaba tarkvara vaimus on ka programmi käsiraamatu tõlge kõigile vabalt internetis loetav. Projekti keerukus seisnes peamiselt valdkonna uudsuses ning seetõttu ka sõnavara puudumises. Käsiraamatu tõlkimiseks tuli leida vaste enam kui 400 ingliskeelsele terminile ning seetõttu kaasati tõlkimisse peamiselt valdkonnaga tegelevad eksperdid, keda projekti mahukuse tõttu (u 1500 lk) läks tarvis ligi kümmekond. Kuna tegemist on elava dokumendiga, jääb tõlkemeeskond käsiraamatu ajakohasust säilitama õhinapõhiselt.
Tõlke valmimist rahastas Riiklik Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskus (REKK) programmi „Kutsehariduse sisuline arendamine“ raames läbi Euroopa Sotsiaalfondi. REKK-le oli vaba tarkvara juhendi eestindamise toetamine esmakordne kogemus. Töid teostas OÜ Translating Dragon ning ka kogu tõlkeprotsessi vältel kasutati vaid vabatarkvaralisi lahendusi.
Blender on laiade võimalustega tasuta graafikaprogramm, mis võimaldab modelleerimist, virtuaalset voolimist, valmis arvutatud piltide keerukat järeltöötlust ning pakub ühtlasi ulatuslikke animatsioonivahendeid. Sedavõrd laia funktsionaalsusega programm on unikaalne kombinatsioon, mis võimaldab luua filme ja nende eriefekte, arvutimänge ja 3D-printerite vahendusel ka ruumilisi objekte.
Vaba tarkvara on tarkvara, mis pole mitte pelgalt tasuta, vaid mille lähtekood on vabalt kõigile kättesaadavad. See tähendab, et tarkvara arendamine on võimalik ühiskondliku ponnistusena ning ühelgi huvigrupil pole võimalik programmi arendussuunda individualistlikel eesmärkidel kaaperdada. Tuntud vabad tarkvarad on näiteks veebibrauser Mozilla Firefox, operatsioonisüsteem Linux ning kontoritarkvara Libre Office.
Blenderi tasuta allalaadimiseks külastage: http://www.blender.org/
Allikas: Tartu Kunstikool
“Blender on laiade võimalustega ja tasuta graafikaprogramm, mille kasutajaliides on aga mõeldud professionaalidele ja seega üsna keeruline,” ütles üks käsiraamatu tehnilistest toimetajatest Jaagup Irve. “Valminud eestikeelne juhend teeb programmi loodetavasti potentsiaalsete huviliste seas populaarsemaks ning selle võimalused avastavad ka need, kellele keelebarjäär seni takistuseks olnud.”
Jaagup Irve sõnul on oluline märksõna ka see, et tõlkimisele pani rahalise toe alla ka riik. “See näitab, et vabavara olulisust ja võimalusi on lõpuks ometi hakatud mõistma ning hindama,” nentis ta. Motivatsioon juhendmaterjali tõlkimiseks tekkis Tartu Kunstikooli 3D-modelleerijate õppekava loomisel, kui Blender oma võimaluste ning hinna alusel kursuse baasplatvormiks valiti. Eestikeelsete materjalide puudumisel otsustati need luua.
Vaba tarkvara vaimus on ka programmi käsiraamatu tõlge kõigile vabalt internetis loetav. Projekti keerukus seisnes peamiselt valdkonna uudsuses ning seetõttu ka sõnavara puudumises. Käsiraamatu tõlkimiseks tuli leida vaste enam kui 400 ingliskeelsele terminile ning seetõttu kaasati tõlkimisse peamiselt valdkonnaga tegelevad eksperdid, keda projekti mahukuse tõttu (u 1500 lk) läks tarvis ligi kümmekond. Kuna tegemist on elava dokumendiga, jääb tõlkemeeskond käsiraamatu ajakohasust säilitama õhinapõhiselt.
Tõlke valmimist rahastas Riiklik Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskus (REKK) programmi „Kutsehariduse sisuline arendamine“ raames läbi Euroopa Sotsiaalfondi. REKK-le oli vaba tarkvara juhendi eestindamise toetamine esmakordne kogemus. Töid teostas OÜ Translating Dragon ning ka kogu tõlkeprotsessi vältel kasutati vaid vabatarkvaralisi lahendusi.
Blender on laiade võimalustega tasuta graafikaprogramm, mis võimaldab modelleerimist, virtuaalset voolimist, valmis arvutatud piltide keerukat järeltöötlust ning pakub ühtlasi ulatuslikke animatsioonivahendeid. Sedavõrd laia funktsionaalsusega programm on unikaalne kombinatsioon, mis võimaldab luua filme ja nende eriefekte, arvutimänge ja 3D-printerite vahendusel ka ruumilisi objekte.
Vaba tarkvara on tarkvara, mis pole mitte pelgalt tasuta, vaid mille lähtekood on vabalt kõigile kättesaadavad. See tähendab, et tarkvara arendamine on võimalik ühiskondliku ponnistusena ning ühelgi huvigrupil pole võimalik programmi arendussuunda individualistlikel eesmärkidel kaaperdada. Tuntud vabad tarkvarad on näiteks veebibrauser Mozilla Firefox, operatsioonisüsteem Linux ning kontoritarkvara Libre Office.
Blenderi tasuta allalaadimiseks külastage: http://www.blender.org/
Allikas: Tartu Kunstikool